abril 02, 2020

Barba de Abejas, editorial artesanal y taller tipográfico en City Bell (Buenos Aires, Argentina)



Barba de Abejas (@barbadeabejas)




«Barba de Abejas es una pequeña editorial artesanal y taller tipográfico de la ciudad de City Bell (Buenos Aires, Argentina). Creada en 2010, publica libros de impresión hogareña y encuadernación artesanal en tiradas numeradas y continuas de 25 y 50 ejemplares, lo que implica que los libros nunca se agotan. De esta forma Barba de Abejas racionaliza su lugar en el mercado con un trabajo de paciente abeja e intenta también cohabitar con escrituras y libros únicos el medioambiente. El catálogo está centrado en la traducción literaria y el libro-objeto.

»Los libros de Barba de Abejas están impresos de forma hogareña (con una impresora monocromática Ricoh Aficio SP 5210DN y encuadernados completamente a mano. El catálogo se compone principalmente de traducciones de obras inéditas de clásicos (Henry David Thoreau, Herman Melville, D.H. Lawrence, &c) y de autores u obras nunca antes traducidos a nuestra lengua (Theodore Enslin, David Meltzer, Everett Ruess, Por favor planta este libro de Richard Brautigan, &c) así como de escritura contemporánea en castellano, libros-objeto (colección /Fetiche), obras breves de todo tipo (/Pequeña abeja y /Vida artística) y el fanzine Cuaderno Gardenia (en preparación).

»El proyecto editorial Barba de Abejas, nacido a fines del prodigioso año 2010, está dirigido por el escritor y traductor argentino Eric Schierloh.



»TALLER DE EDICIÓN ARTESANAL


»“The creation of something new is not accomplished by the intellect but by the play instinct acting from inner necessity. The creative mind plays with the objects it loves”. / Carl Jung


»El taller de edición artesanal está emplazado en el primer piso de la casa familiar, apenas salir de la escalera, en un espacio compuesto por un angosto pasillo de 3x1 metros y un cuarto muy pequeño de 3x2 metros. Tiene una ventana de dos hojas.

»En el taller de Barba de Abejas conviven los materiales y las herramientas para imprimir (impresión digital), encuadernar, editar, dibujar, pintar, traducir y escribir junto a algunos muebles hechos a mano, instrumentos musicales, una frondosa biblioteca (con lugar especial para casi 100 volúmenes de y sobre Herman Melville y Henry David Thoreau) y un pequeño archivo o memoria del trabajo editorial realizado así como de los prototipos de libros y objetos editoriales diseñados y desarrollados en el taller.

»Los sellos o estampas con los que se realizan los grabados de algunas cubiertas y de los interiores de las diferentes encuadernaciones.

»La primera prensa editorial fue una inesperada herencia familiar del viejo abuelo Jacques Émile Kohner (Londres, 1918-Paraná, 1978).

»La aguijonera (versión beta) es una máquina para perforar pliegos simultáneamente con 6 agujas. Está en desarrollo una nueva versión, más ágil, compacta y con una pieza intercambiable para soportar diferentes cantidades, disposiciones y tamaños de agujas.

»Las impresiones en el taller se realizan con la Malévich II (Ricoh Aficio SP 5210DN), una impresora láser monocromática de 40 páginas por minuto y 23 kilos. En agosto de 2016 reemplazó a la Maklévich I (Brother DCP 7065DN) gracias a un proyecto de financiamiento colectivo.

»El taller de edición de Barba de Abejas es, en definitiva, un espacio dinámico de aprendizaje y experimentación editorial y artística constante. Tiene algo de renacentista, ha dicho un querido amigo de la casa, y la verdad es que no podríamos imaginar un elogio mejor en estos tiempos.



»TALLER DE IMPRESIÓN TIPOGRÁFICA


»“The future of writing is not writing”. / Kenneth Goldsmith


»El taller de impresión tipográfica nació como idea a fines de mayo de 2018 y tardó algo menos de un año en poder concretarse y tomar forma. Para ello hubo que hacer primero reformas importantes en el último espacio más o menos disponible que quedaba en la casa familiar (un lavadero que duplicó su tamaño, tiene ahora un piso nuevo y un cerramiento de metal y vidrio repartido hecho a mano) al tiempo que se avanzaba lenta pero sostenidamente con la recuperación y compra de viejas máquinas, herramientas y muchos cajones de tipografías de plomo y madera y de orlas tipográficas.

»Cordelia es una minerva tipo Pearl, a pedal (aunque adaptada para funcionar con un motor eléctrico), marca Guttenberg del año 1910, fabricada en Alemania (f/d). Proviene de un taller de impresión de talonarios y facturas de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, donde funcionó en un sótano desde mediados de la década de 1950. La luz del sol le sienta muy bien al celeste Traful...

»Reznor es una minerva tarjetera a palanca fabricada en Argentina (f/d), un clon de la Hogenforst Stabil 2 de Leipzig. Proviene de una gráfica que la tenía meramente para exhibición en Olivos, Buenos Aires.

»Las tipografías de madera (y algunas de plomo, y una guillotina L.M. de industria nacional) provienen de una imprenta tipográfica de Tres Arroyos, Buenos Aires.


»“Acomodar es, a un tiempo, triunfar y perecer”. / Carlos Días Dufoo h.


»La primera compra de tipografía de plomo se hizo junto con un burro marca Totus en Castelar, Buenos Aires. Los casi 50 cuerpos de tipografías que en total suma el taller hoy provienen de Mar del Plata, Neuquén, La Plata (2 lugares), Tres Arroyos y la Ciudad Autónoma de Buenos Aires (2 lugares).

»Cada uno de los miles de kilómetros recorridos para recuperar todas estas máquinas, herramientas y tipografías, a veces con amigos, otras en solitario, han sido siempre un aprendizaje muy profundo y también una forma de la gratitud.

»El hecho de que el taller tipográfico esté emplazado en un ámbito familiar de uso habitual me llevó a pensar una alternativa para los solventes más comunes utilizados para limpiar (nafta o gasolina y kerosene). Así, receta antiquísima mediante, desarrollé un limpiador artesanal a base de cáscaras de cítricos que, además de la ventaja del aroma tiene, claro, la de ser biodegradable.

»Gracias desde ya y por siempre a mis queridos amigos Tomás Fadel de Fadel & Fadel / Javier Benderski / Carlos Ríos de Oficina Perambulante (plus Ana Porrúa aus MDQ) / Antonio Werli y Sol Gil de Ínsula Editora / Sandra Martínez de Escuadrón Guillemet / Héctor Adami de Impresos Cerrito / El gran Ato Menegazzo.

»Las primeras impresiones iniciaron en marzo 2020, durante la cuarentena COVID-19».


.../... Lee todo en Barba de Abejas



No hay comentarios:

Publicar un comentario