mayo 31, 2017

«El secretario de Estado para la Sociedad de la Información y la Agenda Digital llama a partidos, expertos y sociedad civil a participar en el desarrollo de la 'constitución digital'»




lainformacion.com @la_informacion




«El secretario de Estado para la Sociedad de la Información y la Agenda Digital, José María Lasalle, ha afirmado este martes 30 de mayo que en el proceso de creación de los nuevos derechos digitales de la ciudadanía deben participar "todos, los expertos, los partidos políticos, la sociedad civil digital y la sociedad civil analógica".

»Así lo ha puesto de manifiesto el secretario de Estado durante la inauguración del Conversatorio Derechos digitales de los ciudadanos, que se celebra en el Museo Reina Sofía, en Madrid.

»Lassalle ha explicado que la jornada de este martes debe permitir "bosquejar" una hoja de ruta para la futura digitalización de las leyes, a partir de un informe que elaborarán un grupo de expertos este año, "que servirá como punto de partida" del desarrollo normativo de los derechos digitales.

»En este sentido, el secretario de Estado ha parafraseado al exministro de Educación Ángel Gabilondo y ha declarado que la revolución digital "ha de ser una evolución con 'r' de responsabilidad", algo que "atañe a todos".

»"Aprovechemos que exploramos una tierra virgen para abandonar prejuicios del pasado y busquemos con honestidad un marco de consenso que nos permita transitar con garantías en la transformación digital", ha subrayado.

»Según ha detallado Lassalle durante su intervención, la construcción de una nueva ciudadanía digital es uno de los "grandes retos" a los que se enfrenta la sociedad de hoy en día, ya que se sumerge en un "reinado tecnológico que es invisible" donde el tratamiento de datos "trasciende y ponen a prueba los conceptos tradicionales de privacidad, dignidad y seguridad".

»Asimismo, el secretario de Estado ha defendido que, como usuarios digitales "intensivos", los ciudadanos asumen "importantes vulnerabilidades personales, desconocidas hasta la fecha".

»"Nuestro exhibicionismo digital ya no está protegido con diques físicos o temporales", ha alertado, al tiempo que ha advertido de que este fenómeno puede ser "especialmente demoledor" para los menores.

»Por este motivo, ha asegurado quea Secretaría de Estado que lidera quiere estar segura de que el proceso tecnológico "venga custodiado por un nuevo blindaje jurídico, un marco de seguridad basado en derechos y obligaciones digitales" que permita "deambular por el océano de los datos sin asfixiarse o ahogarse en ellos".

»"Aprovechemos la ola de la transformación digital para mejorarnos socialmente, obligándonos a ser más tolerantes, inclusivos, diversos y abiertos", ha argumentado, para después poner sobre la mesa la necesidad de asumir una actitud proactiva para detectar los vacíos existentes y abandonar la concepción de usuarios digitales para transformala en "ciudadanos digitales de pleno derecho".

»Lassalle ha declarado que fenómenos globales como el ciberespionaje o los ciberataques "han asumido un papel central a la hora de condicionar el curso normal de las sociedades democráticas" y ha defendido que "deben ser atajados".

»"Las redes sociales han jugado un papel decisivo en la estructuración de la opinión pública siendo el principal altavoz en la defensa de los Derechos Humanos en conflictos internacionales. Pero también debe ponerse el foco de la responsabilidad que asumen los usuarios de internet como productores individuales de información y opinión, del mismo modo en que no son sólo los Estados, sino también las grandes corporaciones tecnológicas auténticos entes transnacionales que se alzan como propietarios indirectos de nuestra información persona a través de la multitud de datos que acumulan", ha apuntado.

»Por último, ha señalado que la brecha digital que existe "impide que la sociedad en su conjunto pueda beneficiarse" del proceso, por lo que ha apostado por la alfabetización digital como garantía de igualdad de oportunidades.»





«Panorámica y evolución de la teoría sintáctica de Emilio Alarcos Llorach bajo el prisma de sus tres obras clave»



Cristina García González
«Panorámica y evolución de la teoría sintáctica de Emilio Alarcos Llorach bajo el prisma de sus tres obras clave»

Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante (ELUA), n.º 30 (2016)

ELUA (Estudios de Lingüística de la Universidad de Alicante) | Universidad de Alicante | Facultad de Filosofía y Letras | Departamento de Filología Española, Lingüística General y Teoría de la Literatura | Alicante | ESPAÑA


Extracto del apartado Conclusiones en páginas 124-125 de la publicación en PDF. Véanse las referencias en la publicación original del texto.




«Conclusiones

»Recogemos en este punto las principales conclusiones de nuestro estudio:


»a) En primer lugar, observamos una tendencia hacia una terminología más clara y pedagógica, huyendo de artificios en la nomenclatura. Los comienzos alarquianos desde la adaptación al castellano de la glosemática de Hjelmslev suponen un constructo artificial que reinventa los términos y que va abandonando con los años (en la forma, que muchas veces no en el fondo como se ha podido comprobar).

»En su segunda etapa también plantea la creación de una nueva terminología sintáctica en el marco de las funciones sintácticas. No obstante, se observa una ligera diferencia en la creación de esta nueva nomenclatura: si bien la apuesta por nuevos términos obedecen a la caracterización de nuevas realidades lingüísticas y/o gramaticales, en la primera de sus gramáticas la elaboración de dicha terminología parece un fin en sí mismo: uno de los objetivos principales reside en presentar todo un edificio novedoso y casi inabarcable. Sin embargo, la creación de una terminología novedosa en el marco de la sintaxis de corte funcional responde a unas necesidades prácticas, de donde la terminología no resulta la verdadera aportación en sí misma, en tanto que sí que lo constituye la novedosa caracterización de las funciones sintácticas desde criterios puramente sintácticos.

»Por último, en su última gramática, la terminología usada responde a necesidades más pedagógicas y de adaptación “al gran público” utilizando nociones poco innovadoras. Es consciente de que determinados usos ocultarían el contenido final de su gramática, y opta por términos más transparentes, si bien no es menos cierto que a lo largo de esa última obra se detectan varias similitudes terminológicas con su segunda etapa. No obstante, el uso de una terminología de corte más tradicional no supone en modo alguno la defensa de parámetros tradicionales en los contenidos de la obra.

»Es cierto que existen ciertos guiños a la tradición académica que se han ido señalando a lo largo de la contribución, pero eso no implica una total negación a sus aportaciones previas, más bien todo lo contrario.


»b) En segundo lugar, observamos una progresiva importancia concedida a la disciplina de la sintaxis. En sus primeros años de elaboración gramatical, el tratamiento de la sintaxis como disciplina lingüística era desechado en tanto esta era considerada como perteneciente a la gramática de corte tradicional. Una vez superados ciertos condicionantes de la glosemática, la sintaxis se convierte en el verdadero pilar del edificio lingüístico de Alarcos; no obstante, cabe señalar que aunque se utilice el término tradicional sintaxis, esto no supone una vuelta atrás en su manera de concebir la lingüística. Es más, dicha disciplina se construye desde la modernidad y la rigurosidad científica que le acompañarán a lo largo de toda su obra lingüística, y de su formalización resulta uno de los ejercicios de coherencia lingüística más reconocible y admirable en la historiografía hispánica.


»c) En tercer lugar, la obra de Alarcos se mueve entre la constante renovación científica, producto de su estudio continuado a lo largo de su dilatada carrera científica, y una serie de conceptos que ya emergieron en sus primeros textos y que, años más tarde, se han mantenido, siendo simplemente pulidos en aras de una mayor cohesión en su teoría sintáctica y gramatical. Bien es cierto que, en ese sentido, podemos considerar la segunda de sus etapas con aquella que gozará de un desarrollo científico de mayor esplendor y en la que su pensamiento funcionalista será plena y completamente desarrollado. No obstante, la gran mayoría de estas ideas aparecerán en la tercera de sus gramáticas, aunque no se formulen de una manera expresa.»





triptongo



Academia Española de la Lengua
Diccionario panhispánico de dudas
«Artículos temáticos»
s.v. triptongo




triptongo



1. Es la secuencia de tres vocales que forman parte de una misma sílaba: a - pre - ciáis, co - piéis, buey. Para que exista un triptongo han de combinarse dos vocales cerradas (i, u) átonas y, en medio de estas, una vocal abierta (a, e, o): anunciáis, guau, miau, confiéis. No son triptongos en español las secuencias de vocal cerrada + vocal abierta + vocal cerrada cuando alguna de las dos vocales cerradas es tónica. Lo que hay en esos casos es un hiato seguido de un diptongo, cuando es tónica la primera vocal cerrada: vivíais (vi - ví - ais); o un diptongo seguido de un hiato, cuando es tónica la segunda vocal cerrada: limpiaúñas (lim - pia - ú - ñas).

2. Una misma secuencia de vocal cerrada átona +vocal abierta + vocal cerrada átona puede pronunciarse, en unas palabras, formando parte de la misma sílaba, esto es, como un triptongo y, en otras, en dos sílabas diferentes, es decir, como un hiato (→ HIATO, 1) seguido de un diptongo (→ diptongo, 1), o viceversa; así, la secuencia iei se pronuncia como triptongo en la palabra cambiéis [kam - biéis] y como hiato + diptongo en confiéis [kon - fi - éis], al menos en España y en los países americanos en los que la tendencia antihiática es menos fuerte. Sin embargo, a efectos de acentuación gráfica, cualquier secuencia formada por una vocal abierta entre dos vocales cerradas átonas siempre se considerará un triptongo, con independencia de su articulación real en una o en dos sílabas (→ tilde2, 2.3.1).






Specific Rules #2 for Notes (optional) to Citing Conference Papers Vancouver Style: Other types of material to include in notes



When citing an abstract of a paper, give the number of the abstract if available at the end of the citation.

Okmoto T, Atsumi T, Shimizu C, Yoshioka N, Koike T. The potential role of macrophage migration inhibitory factor in migration of vascular smooth muscle cells [abstract]. In: Abstract book. American Diabetes Association's 65th Scientific Sessions; 2005 Jun 10-14; San Diego, CA. Alexandria (VA): American Diabetes Association; 2005. p. A161. Abstract no. 653-P.


When citing a paper that was also printed as a part of a journal, treat the journal information as a series.

Keen CL, Holt RR, Oteiza PI, Fraga CG, Schmitz HH. Cocoa antioxidants and cardiovascular health. In: Scalbert A, Johnson I, Saltmarsh M, editors. Dietary polyphenols and health. Proceedings of the 1st International Conference on Polyphenols and Health; 2004 Nov 18-21; Vichy, France. Bethesda (MD): American Society for Clinical Nutrition; 2005. p. 298s-303s. (American journal of clinical nutrition; vol. 81, no.1, suppl.).



Según:

Citing Medicine: The NLM Style Guide for Authors, Editors, and Publishers [Internet]. 2nd edition. Chapter 3: Conference Publications


Related:

General Rules for Notes (optional) to Citing Conference Papers Vancouver Style

Specific Rules #1 for Notes (optional) to Citing Conference Papers Vancouver Style: Paper accompanied by a videocassette, CD-ROM, DVD, etc.

Specific Rules #2 for Notes (optional) to Citing Conference Papers Vancouver Style: Other types of material to include in notes

Example Entries for Notes (optional) to Citing Conference Papers Vancouver Style






mayo 30, 2017

«Saffron (@saffronbc) desarrolla una tipografía para Youtube que quiere ayudar a definir la experiencia de la plataforma»




Expansión @expansioncom, Europa Press





«La consultora de marcas Saffron ha diseñado una fuente tipográfica para la plataforma global de vídeo YouTube, denominada la YouTube Sans, un trabajo con el que ayuda a la empresa en su proyecto de transformación de su experiencia, cuya primera manifestación es YouTube TV.

»Según explica la consultora en un comunicado, los nuevos Diseños de Interfaces (UI) y Experiencia de Usuario (UX) de la plataforma del gigante de la comunicación Alphabet, al que también pertenece Google, incorporan una nueva tipografía propia "como elemento de cohesión visual".

»Los nuevos UI y UX han sido creados en "estrecha colaboración" entre Saffron y YouTube y cobran vida en el último producto lanzado por la plataforma: YouTube TV, un servicio de televisión on line por suscripción que, a partir de ahora, competirá con otros grandes como Netflix, HBO o Movistar +.

»Saffron, que también ha trabajado con la plataforma en el rediseño del 'botón-play' y de la navegación del producto, remarca que la Youtube Sans se convierte "en la voz de este producto de forma fluida e integrada, tanto dentro la plataforma misma como en toda su comunicación de marketing".

»"Entre otros elementos, hemos desarrollado una tipografía que es vibrante y amigable, atrevida y sencilla, como lo es YouTube, pero también libre y nada convencional, en consonancia con el mundo del cine y el entretenimiento que puebla YouTube TV", ha asegurado el director creativo de Saffron Brand Consultants, Matt Atchison.

»Por su parte, el consejero delegado de Saffron, Jacob Benbunan, ha incidido en la importancia de este trabajo, cuyo desarrollo se irá viendo más adelante en otras manifestaciones y en la experiencia de YouTube.

»En concreto, destaca que la importación radica en haberlo apoyado en el único elemento visual que da cohesión a todas las expresiones de YouTube, la nueva tipografía. "Esta cohesión es imprescindible para conseguir el reconocimiento de marca deseado y necesario para que los productos de la plataforma sean un éxito", ha afirmado.»







«Como o enfermeiro líder se comunica no hospital: uma análise das práticas discursivas»



Camila Cortez de Faria, Mayra Cristina Martins dos Santos, Nadia Carolline Luz, Laiane de Fátima Pereira, Rogério Silva Lima, Jerusa Gomes Vasconcelos Haddad
«Como o enfermeiro líder se comunica no hospital: uma análise das práticas discursivas»

Revista de Pesquisa: Cuidado é Fundamental Online, vol. 9, n.º 1 (2017)

Revista de Pesquisa: Cuidado é Fundamental Online | Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro | Escola de Enfermagem Alfredo Pinto | Rio de Janeiro | BRASIL


Extracto de apartados en páginas 153 y 154-157 de la publicación en PDF. Véanse las referencias en la publicación original del texto.




«RESUMO

»Objetivo: Compreender como os enfermeiros percebem a comunicação no exercício da liderança. Métodos: Estudo de abordagem qualitativa, do tipo exploratório e descritivo com corte transversal. Foram entrevistados 13 enfermeiros assistenciais de uma instituição hospitalar. A coleta de dados ocorreu por meio de entrevista, com uso de roteiro semi-estruturado. Para organização e análise dos dados utilizou-se o referencial teórico-metodológico da análise das práticas discursivas. O estudo recebeu parecer favorável pelo Comitê de Ética e Pesquisa (Parecer nº 476.254). Resultados: O uso da comunicação na liderança do enfermeiro é importante na condução da equipe, porém apresentou uma perspectiva unidirecional, mantendo a relação líder/subordinado. Conclusão: A comunicação se configura, predominantemente, como processo hierárquico, unidirecional, pouco aberto à dialogicidade e voltado para manutenção da ordem do trabalho no hospital, reproduzindo os pressupostos da administração clássica e pautada na divisão técnica e social da profissão.

»Descritores: Liderança, Equipe de Enfermagem, Comunicação.



»RESULTADOS E DISCUSSÃO

»O trabalho de interpretação resultou em um mapa que foi intitulado: “A comunicação na liderança para o enfer¬meiro”. O mapa era composto por três eixos: “Como o enfer¬meiro utiliza a comunicação”; “Condições de possibilidade do comunicar-se do enfermeiro líder” e “Para quê o enfer-meiro comunica?”

»A análise do mapa, por meio da leitura vertical e hori¬zontal dos seus eixos, permitiu acessar o modo como os enfermeiros percebem a comunicação no processo de liderar a partir dos repertórios por eles utilizados para materializar as relações estabelecidas no cotidiano do trabalho.

»Notou-se que as ações comunicativas que moldam o exercí¬cio da liderança são influenciadas pelas conjecturas históricas, culturais, políticas e econômicas que determinam as concep¬ções de líder e do papel do enfermeiro, atreladas aos interesses dos atores sociais envolvidos nas relações de trabalho.


»Como o enfermeiro utiliza a comunicação: as falas do enfermeiro, o silêncio do interlocutor e as possibilidades de escuta

»Para o gerenciamento efetivo de uma organização, o processo comunicativo é essencial, visto que possibilita que as atividades ocorram de maneira eficiente e eficaz. A ação comunicativa com o grupo liderado é reportada como importante ferramenta para os enfermeiros, esse aspecto pode ser notado em alguns trechos das entrevistas:

»“[...] eu conto muito com a comunicação com a minha equipe, eu, principalmente a parte de enfermagem, todas as intercorrências, qualquer coisa que acontece com o paciente [...].” (P12)

»“[...] eu acho que a comunicação é o mais importante, quando a comunicação não é efetiva eu não consigo fazer uma liderança.” (P9)

»“[...] comunicação em si ela é um instrumento funda¬mental [...].” (P5)


»As diferentes formas de comunicação, bem como suas abordagens, são observadas nas falas dos enfermeiros ao referirem quanto à comunicação na interação com a equipe. Para os depoentes, o exercício da comunicação pressupõe, predominantemente, o uso do falar, a despeito do menor uso de outras formas de comunicação verbal, como a escrita.

»“[...] eu gosto de falar sempre [...].” (P1)

»“[...] você deverá avaliar qual o tipo de comunicação deverá ser utilizada seja ela verbal, por meio de solicita¬ções e reuniões ou não verbal, por exemplo, por meio de um memorando ou de ofício.” (P7)

»“[...] quando eu preciso falar alguma coisa [...] eu acredito que elas [as técnicas e auxiliares de enfermagem] recebem tudo como forma construtiva, nada destrutivo [...] eu preciso também estar em roda ali, falando, dessa parte de liderança, elas são bem flexíveis e abertas também.” (P4)


»A despeito do processo comunicativo ser comumente valorizado nas instituições de saúde, é preciso que se considere que se o modo como ele foi desenvolvido for insuficiente pode gerar insatisfação e dificuldades no ambiente de trabalho.

»Nessa perspectiva, chama atenção o fato de que os enfer¬meiros parecem atribuir à comunicação um sentido unidire¬cional, materializada na linguagem na evocação da primeira pessoa do singular, mesmo quando qualificavam a prática da comunicação com a equipe no cotidiano do trabalho:

»“Eu gosto muito de falar o que eu espero deles [...] como eu gostava de trabalhar, e de certa forma eu consigo a liderança [...].” (P1)

»“Eu chego até os meus funcionários e falo que tenho uma orientação para passar e se tiver alguma dúvida eu vou e retorno.” (P8)

»“[...] eu chego, dou as orientações que eu tenho que dar, eu chamo a atenção na hora que tem que chamar [...].” (P13)


»A ênfase atribuída ao “Eu” no processo comunicativo pode indicar o pouco espaço concedido ao “Outro”, como pessoa, voz e agente ativo nos atos de fala que circunscrevem o exercício da liderança e da comunicação na enfermagem no contexto estudado. Esse aspecto pode remeter ao posicio¬namento que o enfermeiro assume no processo de trabalho, o qual pode estar norteado por pressupostos da administra¬ção clássica, que implica na adoção de um processo comuni¬cativo hierarquizado e pouco aberto à dialogicidade.7

»Quando a comunicação ocorre de forma vertical, no sen¬tido descendente, sob forma de ordem e raramente de orienta¬ção, torna-se precária, faz com que as pessoas não sejam ouvi¬das e as decisões, por sua vez, sejam de baixa qualidade, pois são baseadas em poucas informações, às vezes incompletas e incorretas e apresentam um fluxo distorcido e demorado. Esta comunicação distancia a direção e o nível operacional, impe¬dindo a aproximação entre líder e os seus subordinados.

»Entretanto, os modelos gerenciais mais atuais, baseados em estruturas descentralizadas, prezam profissionais mais flexíveis que devem privilegiar menos a comunicação ver¬tical e favorecer a comunicação horizontal ou lateral tanto interunidades como intraunidade.

»Nessa ótica, os aspectos do relacionamento interpessoal entre os líderes e sua equipe são reportados e colocam em perspectiva a ideia que os enfermeiros têm em relação a sua comunicação como instrumento para o desenvolvimento do trabalho em equipe, para a satisfação do grupo e a realização das atividades. Evidencia-se uma tentativa de abertura para a interação com o outro nos sentidos veiculados pelos enfer¬meiros, ainda que nos depoimentos a voz deste outro seja pouco materializada.

»“[...] comunicação bastante aberta [...] se eles precisam de ajuda eles falam [...].” (P4)

»“[...] a gente tem que falar de um jeito bem claro até por causa do nível técnico [...].” (P10)

»“[...] eu gosto de pensar na equipe de enfermagem e eu acho que eles ficam satisfeitos com isso.” (P1)

»“[...] Pois eles acreditam no seu trabalho [...]. O pessoal conta muito, confia muito no trabalho da gente, então mesmo os técnicos, outros enfermeiros que também estão sob minha supervisão, e eles têm muita liberdade de che¬gar de conversar.” (P3)

»“[...] de forma que eles tenham a liberdade e a confiança [...] para que eles possam te dar um feedback [...] se sen¬tirem parte [...] daquela equipe, e não eu a líder sozinha [...].” (P11)


»Desse entendimento, afirma-se que os líderes devem ter a capacidade de ouvir, a fim de estabelecer ligação estreita entre líder e liderado. Essa ligação pode se desenvolver atra¬vés da relação empática, na qual é preciso entender o outro como único em sua individualidade.14 Mesmo porque o diá¬logo deve ser tomado como uma das estratégias imprescindí¬veis utilizadas pelos profissionais enfermeiros para o desen¬volvimento da liderança.1

»Ademais, o líder eficaz proporciona aos liderados o desenvolvimento de responsabilidades. Produz um ambiente organizacional que permite ouvir e ser ouvido, propício para que seja fornecido um feedback quanto ao desempenho para estimular equipe a desenvolver novas competências e habi-lidades, assumindo atitude positiva na realização das ativi¬dades cotidianas.15 Desse modo, é possível estabelecer um ambiente profícuo para o desenvolvimento do trabalho e para um cuidado de saúde seguro.

»Adicionalmente, o processo de liderança envolve equi¬pes, ou seja, pessoas diferentes que interagem, se relacionam, se associam e se fortalecem. Para o sucesso do processo de trabalho, o líder deve considerar a singularidade humana, uma vez que indivíduos possuem necessidades diferentes. É preciso ter em vista as novas idéias da equipe, absorvendo as críticas, sugestões e aplicando-as, a fim de garantir a vita¬lidade, a motivação e o dinamismo grupal. Por outro lado, os integrantes da equipe também devem demonstrar dispo¬sição para interagir de forma produtiva, para um relaciona¬mento benéfico com o líder.


»Condições de possibilidade do comunicar-se do enfermeiro líder

»Os enfermeiros desempenham sua ação comunica¬tiva em uma conjuntura histórica e cultural que determina as características da força de trabalho em enfermagem. Desse lugar, eles dão sentido às vicissitudes de seu trabalho enquanto líderes da equipe de enfermagem.

»“[...] ao mesmo tempo que eu sou, que ai eles colocam a gente como “a chefe” [...] acho que tudo conversado a gente se entende [...] porque é uma classe, a enfermagem, a classe [...] trabalha muito. Nós somos muito sobrecarre¬gadas, temos um dia-a-dia, uma rotina muito pesada às vezes, principalmente dentro de um hospital [...].” (P18)

»“[...] para quebrar o bloqueio que tem entre o colabora¬dor e eu [...] os funcionários já são antigos, então assim, forma meio que um bloqueio [...].” (P19)

»“[...] Mas assim, principalmente eu que assim, por eu ser mais nova e o funcionário ser mais velho. [...] Por eu que¬rer ser líder dele sendo que ele tem muito mais tempo de experiência que eu, sendo que ele é mais velho do que eu, entendeu? [...].” (P21)


»Observa-se que o arcabouço que possibilita as falas do enfermeiro, como líder, remetem à divisão social e técnica da profissão da enfermagem. Esse processo histórico, atrelado aos interesses do capital no início da configuração da enfer¬magem como profissão, persiste até os dias de hoje perpe¬tuando a divisão da equipe em classes distintas que desem¬penham atividades semelhantes. A divisão técnica e social do trabalho da enfermagem determina relações nem sempre favoráveis, causando o distanciamento entre líderes e lidera¬dos, repercutindo de forma contundente na construção das relações no grupo.


»Para quê o enfermeiro se comunica?

»Os enfermeiros parecem utilizar a comunicação como um instrumento para a manutenção da ordem do trabalho. Ao discorrerem, salientam as orientações, o chamar a aten¬ção e as advertências que são comumente associadas à lide¬rança autocrática.

»“[...] tem regras e normas que a gente tem que seguir [...].” (P4)

»“[...] Algum problema [...] a gente chama, orienta e regis¬tra [...] o que a gente orienta eles acatam.” (P6)

»“[...] a comunicação é a maneira principal de atingir os objetivos [...].” (P10)

»“[...] às vezes a gente precisa ser firme [...] assumir mesmo uma posição.” (P12)


»Entretanto, é preciso considerar que, para além das pala¬vras e subjugações, o exemplo positivo do líder poderá forta¬lecer o respeito entre os membros do grupo, influenciar nas condutas de seus colaboradores e, assim, favorecer o alcance de objetivos.

»Mesmo porque, a despeito do exercício da liderança, pressupor a capacidade de tomar decisões, definir tarefas e organizar o serviço, sua operacionalização é intrínseca à comunicação adequada, que requer a instrumentalização dos profissionais no tocante às competências atitudinais que repercutem no bom relacionamento entre os integran¬tes da equipe.

»Paradoxalmente, observa-se que os esquemas conceituais a respeito da liderança e suas ferramentas, como a comuni¬cação, estão de tais modos ancorados nos pressupostos da gerência clássica que os enfermeiros sentem-se desconfortá¬veis em impor limites.

»“[...] cobrar, mas é difícil, porque eu sempre espero uma correção e não uma punição [...].” (P1)

»“[...] Eu tenho dificuldade para falar não para os funcio¬nários [...].” (P2)

»“[...] A gente não sabe expressar aquilo que a gente quer [...] porque se não chegou eu vou ter que arrumar uma outra forma de estar me comunicando com a pessoa, para que ela entenda como que vai ser o processo, como aquele problema vai ser resolvido, como aquela falha vai ser resolvida.” (P5)


»A comunicação nem sempre é bem sucedida na gerên¬cia de enfermagem. Pesquisas identificam conflitos no pro¬cesso de comunicação como ausência de elogios, falta de honestidade nas relações interpessoais, ausência de críticas construtivas, não acolhimento de opiniões do enfermeiro, o que obstrui o fluxo de comunicação ocasionando demora na tomada de decisão e distorção de informação prejudicando a agilidade no processo de trabalho.»





Specific Rules #1 for Notes (optional) to Citing Conference Papers Vancouver Style: Paper accompanied by a videocassette, CD-ROM, DVD, etc.



A videocassette, CD-ROM, DVD, or other medium may be published with a paper to display the visual material that accompanied the presentation. If a paper has such supplemental material accompanying it, begin by citing the paper and the proceedings in which it is found. Add the phrase "Accompanied by: " followed by the number and type of medium.

Carter MA, Alcott BA. Suture techniques for jejunojejunal anastomosis. In: Libovitz CC, editor. Proceedings of the 3rd International Conference on Gastroenterology Surgery; 2004 May 3-5; Bonn, Germany. Berlin: Wiener Verlag; 2005. p. 245-8. Accompanied by: 1 CD-ROM.



Según:

Citing Medicine: The NLM Style Guide for Authors, Editors, and Publishers [Internet]. 2nd edition. Chapter 3: Conference Publications


Related:

General Rules for Notes (optional) to Citing Conference Papers Vancouver Style

Specific Rules #1 for Notes (optional) to Citing Conference Papers Vancouver Style: Paper accompanied by a videocassette, CD-ROM, DVD, etc.

Specific Rules #2 for Notes (optional) to Citing Conference Papers Vancouver Style: Other types of material to include in notes

Example Entries for Notes (optional) to Citing Conference Papers Vancouver Style






mayo 26, 2017

Sevilla (España). «Impulso a la adaptación digital de los placeros de la Encarnación»




Andalucía Información @Viva_Sevilla




«El Ayuntamiento de Sevilla, a través de su Área de Economía, Comercio y Relaciones Institucionales, ha apoyado y cofinanciado un proyecto de comercialización digital, vía web y redes sociales, impulsado por la Asociación del Mercado de Abastos de la Encarnación, y cuyo objetivo principal es "dinamizar las compras y las actividades de los placeros de este céntrico enclave".

»Según informa el Consistorio hispalense en una nota, la delegada de Economía, Comercio y Relaciones Institucionales del Ayuntamiento, Carmen Castreño, ha asistido este jueves a la presentación de este proyecto que, a su juicio, "constituye el primer paso en el proceso hacia la adaptación digital de esta plaza de abastos, aunando la tradición de los placeros y la calidad de sus productos con la innovación tecnológica".

»Bajo el nombre de 'Mercatic', el proyecto supone una intensa transformación digital centrada principalmente en la creación y dinamización de un portal web y distintos perfiles en redes sociales (Facebook, Twitter, Instagram), con la finalidad de reforzar el grado de conocimiento del mercado de abastos y tratar de mejorar la intención de compra, la afluencia de nuevos clientes y, por último, la optimización del enclave turístico, cultural y comercial en el que se encuentra, el Metropol-Parasol, las Setas de la Encarnación.

»Una imagen renovada del mercado, más moderna y atractiva, un plan de 'marketing on line', 'merchandising' y la formación de los comerciantes asociados son otras de las acciones del proyecto que incrementan la competitividad del mercado de abastos y dejan una escenario "muy favorable" al desarrollo de nuevas acciones de adaptación digital. De hecho, los propios placeros pueden interactuar con ese portal 'web' y con las redes sociales para difundir, por ejemplo, sus productos y ofertas.

»Castreño, quien ha estado acompañada por el presidente de la Asociación del Mercado de Abastos de la Encarnación, Juan Carlos Vázquez, otros miembros de su directiva y representantes de la Cámara de Comercio de Sevilla y de la Consejería de Empleo, Empresa y Comercio de la Junta de Andalucía, ha comentado que este proyecto de transformación digital "es uno de los ejemplos concretos del destino de la convocatoria de subvenciones públicas para el comercio minorista concebida por el Ayuntamiento en 2016, y que tendrán continuidad en el Presupuesto para el año en curso".

»En total, han sido 434.000 euros para el conjunto del comercio minorista que, entre otras cuestiones, sirvieron para financiar ocho proyectos específicos de las asociaciones de comerciantes de mercados de abastos de la ciudad, con un presupuesto total de 124.000 euros, destinados sobre todo al mismo objetivo que centra la iniciativa del Mercado de la Encarnación, que es la transformación digital y la modernización. 'Mercatic', en concreto, ha recibido 19.000 euros para su desarrollo.

»La delegada, asimismo, ha resaltado que a estas subvenciones para proyectos de los placeros "se agregan las obras de mejora en los mercados de abastos acometidas en 2016", a las que se añadirán otras en 2017 cuyos proyectos se están "ultimando", y las campañas de promoción y difusión emprendidas por iniciativa del Ayuntamiento de Sevilla para "incentivar las compras, especialmente entre el público joven".»






Libranda: Informe Anual del libro digital 2016. Publicado en mayo de 2017




Página de presentación


Informe completo (PDF)









«Análisis de los recursos lingüísticos utilizados por los defensores del lector en pro de la confianza de los usuarios de la prensa»



Triana María Rubio Conesa
«Análisis de los recursos lingüísticos utilizados por los defensores del lector en pro de la confianza de los usuarios de la prensa»

Revista de Investigación Lingüística, n.º 19 (2016)

Revista de Investigación Lingüística | Universidad de Murcia | Facultad de Letras | Departamento de Lengua Española, Lingüística General y Traducción e Interpretación | Murcia | ESPAÑA


Extracto de apartados en páginas 295 y 310-313 de la publicación en PDF. Véanse las referencias en la publicación original del texto.




«Resumen

»Las preguntas clave planteadas en esta investigación son (1) “¿cuáles son los recursos o rasgos lingüísticos que aplican los defensores del lector y de qué manera los emplean?” y (2) “¿existen diferencias estadísticamente significativas en el empleo de dichos recursos en función del defensor que interviene o según los pronunciamientos favorables hacia los usuarios que presentan la queja?”. Del análisis de contenidos en las respuestas de los defensores de El País en una muestra de doce columnas (145 párrafos) se concluye el carácter no solo opinativo sino también informativo de sus textos. Igualmente, no se detectan diferencias significativas al aplicar la prueba ‘chi’ cuadrado, según el defensor que interviene, pero sí según el sentido de su pronunciamiento.

»Palabras clave: Discurso periodístico, texto periodístico, defensor del lector, recursos lingüísticos, mantenimiento de la confianza.


»Conclusiones

»Del análisis de los datos resultantes en esta investigación se deduce un conjunto de factores que influyen en su obtención. Así, pese a que la pieza periodística que elaboran los defensores del lector del diario El País se denomina ‘columna’ y en principio se encuadra dentro de los géneros opinativos, el mantenimiento del contrato pragmático fiduciario al que contribuyen estos profesionales conlleva la utilización de una serie de recursos lingüísticos y estrategias discursivas para aumentar el grado de credibilidad fundamentado en la verosimilitud y en la apariencia de la objetividad, con lo que los textos analizados no se consideran encuadrados a priori dentro del género de opinión.

»Esta investigación se caracteriza por la utilización que hacen los defensores del lector de determinados recursos lingüísticos y retóricos con el fin de mantener la confianza de los usuarios en el medio de comunicación y, en definitiva, colaborar en que permanezca vigente el contrato pragmático fiduciario entre las dos partes. El análisis de su labor está influido por los mismos factores que condicionan la producción de los discursos y, por ende, los textos periodísticos; esto permite encuadrar las tareas del defensor dentro de la clasificación que se realiza de los géneros periodísticos, influida por el grado de objetividad de los textos y su intencionalidad.

»Las herramientas y técnicas de este trabajo pueden ser empleadas en otras investigaciones relacionadas con los defensores de los usuarios y el uso del lenguaje periodístico y su encuadre en determinados géneros discursivos. Algunas de dichas técnicas han sido aplicadas en el análisis de género utilizado en otros ámbitos de comunicación específicos como son los artículos de investigación (Kanoksilapatham, 2015).

»El corpus de este trabajo está integrado por una muestra de las columnas escritas por los defensores del lector del diario El País, el periodo de estudio está comprendido entre el 16 de enero de 2011 y el 8 de marzo de 2015, consecuentemente, los profesionales objeto de estudio son Galán, Delclós y Pérez. La unidad de registro en la que se basa este análisis de contenidos es el párrafo. Para Pardo y Ospina (2014: 187) el párrafo es un conjunto de enunciados relacionados semánticamente con un núcleo temático y se convierte en constituyente de unidades textuales superiores al enunciado. Igualmente, Núñez (2000: 35) emplea también esta unidad textual en el análisis de contenidos para detectar los actos de habla e identificar las estrategias discursivas del defensor del lector del diario El Nacional en Venezuela.

»Las conclusiones expuestas a continuación indican que, en un primer ámbito, se llega a identificar la figura del defensor del usuario como uno de los pilares en el mantenimiento del contrato pragmático fiduciario. Según Evers (2012: 239), su actividad es muy importante para sostener la credibilidad de los medios ante el público. En concreto, en este trabajo, del total de casos estudiados, los pronunciamientos favorables a los profesionales de la redacción de El País superan a aquellos que son favorables a los usuarios que formulan sus quejas.

»Los defensores en su trabajo se sirven de recursos lingüísticos que con mayor frecuencia se pueden encuadrar dentro de los utilizados normalmente en los géneros informativos. Son características lingüísticas que denotan objetividad e impersonalidad. Sus textos, también incluyen rasgos que les hacen partícipes, aunque con menor frecuencia de aparición, de los géneros con características lingüísticas que denotan una subjetividad atenuada o incluso una mayor libertad y variedad en el estilo de sus párrafos. Igualmente, se puede deducir que estos textos no están encuadrados en un solo género, aunque en el caso de la columna era de esperar que estuviera considerada en el de opinión y se ha analizado que, precisamente, las piezas periodísticas producidas por estos profesionales poseen un gran componente informativo. La mencionada intencionalidad informativa, Encinas y Lucas (2003: 641) la consideran una macrofunción común y afirman que la prototipicidad de los géneros incluidos en el periódico se mediría por la relevancia de dicha función respecto de otras.

»Mediante este análisis se ha constatado dicha relevancia y, en definitiva, los textos del defensor se pueden considerar cercanos a este prototipo propuesto. Cuando se analiza la influencia de cada uno de los profesionales en la distribución de las características lingüísticas utilizadas en sus respectivos textos, mediante la aplicación de la prueba ‘chi’ cuadrado, se infiere que no existen diferencias estadísticamente significativas entre ellas. Si se utiliza el sentido del pronunciamiento del defensor como factor de análisis en este trabajo, en el caso de los textos que incluyen una posición favorable a los periodistas se deduce una mayor utilización de características lingüísticas que denotan objetividad frente a otras características más cercanas a los géneros interpretativos y opinativos.

»Dentro de este ámbito de estudio se detectan ciertas diferencias estadísticamente significativas en la utilización de los recursos lingüísticos y retóricos que definen las categorías de este trabajo, entre los textos del defensor clasificados según el sentido de su pronunciamiento.

»Otra conclusión hace referencia a que los defensores realizan un esfuerzo para transmitir un cierto grado de objetividad, aunque autores como Núñez (2000: 33) llegan a cuestionar cuál es su verdadera intención y también intentan analizar los mecanismos y estrategias discursivas que utilizan para lograr su cometido. Este autor destaca la utilización de los actos de habla expresivos y compromisorios para mitigar el error o la queja presentada por el lector, así como los de tipo asertivo, para incidir en la actitud del lector (Núñez, 2000: 33).

»Así, el acto de habla observado más frecuentemente en este trabajo es el de carácter asertivo, seguido por el directivo y el compromisorio. En ciertas ocasiones, según Encinas y Lucas (2003: 633) las bases textuales están relacionadas predominantemente con determinados géneros periodísticos; por ejemplo, aquellas de naturaleza narrativa suelen corresponder a géneros informativos como la noticia. En este estudio la base textual predominante es la narrativa, seguida de la descriptiva.»





General Rules for Notes (optional) to Citing Conference Papers Vancouver Style



Notes is a collective term for any useful information given after the citation itself.

Complete sentences are not required.

Be brief.


Según:

Citing Medicine: The NLM Style Guide for Authors, Editors, and Publishers [Internet]. 2nd edition. Chapter 3: Conference Publications


Related:

General Rules for Notes (optional) to Citing Conference Papers Vancouver Style

Specific Rules #1 for Notes (optional) to Citing Conference Papers Vancouver Style: Paper accompanied by a videocassette, CD-ROM, DVD, etc.

Specific Rules #2 for Notes (optional) to Citing Conference Papers Vancouver Style: Other types of material to include in notes

Example Entries for Notes (optional) to Citing Conference Papers Vancouver Style






mayo 25, 2017

«Juan Bardem, Premio "Música para la imagen" del Festival de Cine de Alicante»




Información @informacion_es





«El certamen galardona al compositor ganador de un Goya a la mejor música original por la película "Al Sur de Granada" y autor de numerosas bandas sonoras para cine y televisión

»La sección "Música para la imagen" del Festival de Cine de Alicante vuelve a dar protagonismo a uno de los componentes fundamentales del producto audiovisual, la música. En esta ocasión, será Juan Bardem, quien reciba el premio de la sección durante la gala de clausura del certamen, que se celebrará el próximo 27 de mayo en los jardines del Palacio de la Diputación de Alicante.

»Juan Bardem es un músico y compositor con una dilatada experiencia profesional, que incluye entre sus creaciones desde sintonías de televisión hasta bandas sonoras de largometrajes para el cine. Galardonado con el Premio Goya a la Mejor Música Original por "Al Sur de Granada" en el certamen de 2004, ha estado nominado en tres ocasiones más a los premios del cine español por la música de "Lás tu vue", "Shockal fire ashe", y "Los años bárbaros".

»El director del Festival de Cine de Alicante, Vicente Seva, ha destacado que el homenajeado cuenta con un amplio palmarés de galardones recibidos por su trabajo y ha recordado que este premio lo recogieron anteriormente Pablo Miyar en la 12ª edición del certamen y José Vinader el año pasado.

»Entre los premios que ha recibido Bardem destacan el Delfín de Oro en el Cannes Corporate Media & TV Awards 2015, por el docudrama Gervasio Sánchez, y varios premios por la música original de la película "Los años bárbaros", de Fernando Colomo, como el Biznaga de Plata del Festival de Málaga, el Premio Calabuch en el X Festival Internacional de Cinema de Comedia de Peñíscola, o el otorgado por el VIII Congreso de Música de Cine de la XX Mostra de Valencia.

»Nacido en Madrid en 1956, Bardem trabaja en el departamento de Ambientación Musical de TVE, y es el responsable de la música en series como "Prim, asesinato en la calle del Turco", con la que consiguió la Medalla de Oro en el Festival de Nueva York, "Stamos Okupa2", "El asesinato de Carrero Blanco", o "Lorca, muerte de un poeta", entre otras, y de documentales como "Concha Velasco, Memoria viva", "El extraño caso de Gonzalo Suárez" o "Picasso y sus mujeres".

»También en televisión, es el creador de sintonías tan familiares como las de programas como "Días de Cine", "Cine Paraíso", "Gente", "Empléate a fondo", "Así son las cosas", "Digan lo que digan", "Aquí hay trabajo", y "La suerte en tus manos".


»Programación de "Música para la imagen"

»Además del galardón honorífico, durante la semana del Festival de Cine de Alicante se podrán disfrutar en el marco de la sección "Música para la imagen" de distintos espectáculos y conciertos.


»Sábado, 20:

»23.30 .h CONCIERTO ´Jazz meets the movies´ en VILLAVIEJA 6.


»Domingo, 21:

»12 h. CONCIERTO BANDA SINFÓNICA MUNICIPAL. ADDA

»20.30 h. CONCIERTO Morán Berruti ´Coplas de cine´ en VILLAVIEJA 6.


»Martes, 23:

»20.30 h. SECCIÓN INVITADA. Inauguración y debate.

»NY DRON FILM FESTIVAL. En el MACA.


»Miércoles, 24:

»20 h. Presentación libro "JOSÉ NIETO, recursos compositivos".

»22 h. CONCIERTO ´Chancons et cinema´. SILVIA PEÑA QUARTET.


»Jueves, 25:

»22.30 h. STREETFILMUSIC en la Plaza del Puerto. BSO original.

»Alumnos del CSMA, dirigidos por Cristina Molina.


»Viernes, 26:

»22 h. STREETFILMUSIC en Xiringuito Postiguet. BSO original.

»´El hombre mosca´ de Harold Lloyd, piano: Marcos Ortiz


»Sábado, 27:

»12 h. Puesta en marcha del V Encuentro "Lo sonoro en el audiovisual"

»20.30 h. GALA CLAUSURA. Jardines de Diputación

»PREMIO "Música para la Imagen", JUAN BARDEM.»





«The Great Chain of Being: Manifesto on the Problem of Agency in Science Communication»



Carolyn R. Miller, Lynda Walsh, James Wynn, Ashley Rose Kelly, Kenneth C. Walker, William J. White, Emily Winderman.
Contributing Authors:
Oren Abeles, Nathan H. Bedsole, Maryn Belling, Matthew P. Brigham, Danny Card, Danielle DeVasto, Jean Goodwin, S. Scott Graham, Chris Ingraham, Molly Hartzog, Chad Iwertz, Meredith Johnson, Nathan Johnson, Sean Kamperman, Molly Kessler, Candice Lanius, Zoltan Majdik, Jennifer Malkowski, Sara Parks, Alex C. Parrish, Pamela Pietrucci, Aimée Kendall Roundtree, Dawn Shepherd, Karen Taylor, Bonnie Tucker, Ron Von Burg, Greg Wilson

«The Great Chain of Being: Manifesto on the Problem of Agency in Science Communication»

Poroi, 12,1 (May 2016)

Poroi | The Project on Rhetoric of Inquiry (POROI) | Obermann Center for Advanced Studies | Iowa City | Iowa | United States


Publicación en PDF. Véanse notas y referencias en esta publicación original.




«The urgency of the problem of agency in science communication is perhaps best exemplified in the 2012 trial of the L’Aquila Seven in Italy: Six seismologists and a public safety commissioner were convicted of manslaughter for failing to adequately warn residents of a 6.3-magnitude earthquake that killed hundreds. Though the conviction was overturned in 2014, L’Aquila nevertheless demonstrated the high stakes of answering questions such as these: Who has the right and/or obligation to speak in policy debates informed by science? What are the proper limits in these forums to the agency of scientists? And how do we mete out justice in disasters whose agency is distributed among specialists, bureaucracies, computer models, instruments, media, and citizens (not to mention geologic faults)?

»While L’Aquila—and related controversies in climate change, stem cell therapy, and genetic modification—may have forced these agency-related dilemmas into high relief, they are hardly new to science communication. Humanist scholars who work on science studies have long been concerned with issues of representation, civil negotiation, and equity in public debates about science, technology, engineering, and medicine (STEM). The concept of agency sits at the heart of all these concerns.

»Definitions of agency vary, but most begin with the idea of the freedom to make choices and take actions that benefit an agent. To that foundation, most rhetorical theories of agency add an acknowledgment of the social and political forces constraining the agent—often using Kenneth Burke’s dramatistic pentad to attribute these forces to opposing “agents” or to elements of the “scene” (Burke, 1969). Other frameworks invoke Richard Vatz’s or Jenny Edbauer Rice’s models to attribute agency not just to particular actors but to kairos—the rhetorical exigence or drama as a whole (Burke, 1969; Vatz, 1973; Biesecker, 1989; Edbauer, 2005). Carolyn R. Miller, working in this vein, established what has proven to be the field’s benchmark definition of rhetorical agency: “the kinetic energy of performance that is generated through a process of mutual attribution between rhetor and audience” (Miller, 2007, 137). In other words, to enact agency, a rhetor must both intend to act as an agent and be recognized as such by the other agents operating in the rhetorical situation.

»This is how we have traditionally understood agency in the rhetoric and communication of STEM. However, recent crises have posed challenges to this understanding. Take, for example, the role that computer models played in the L’Aquila recommendations and the proliferation of conflicting information about the causes of climate change on Internet media: How do intention and recognition operate in these emergent, cascading, networked kairoi?

»Carl Herndl and Adela Licona welcome these challenges, deeming them a benefit of postmodern attention to “the rhetoric and cultural practices of non-dominant and subaltern subjects.” They propose re-defining agency as the combined action of all the elements of Burke’s pentad, as “a shifting relationship between constraints and resources” (Herndl and Licona, 2007, 27; 28). Celeste Condit and her co-authors stress the complexity of postmodern agency in their study of public understanding of genetic information (Condit et al., 2009). They found that participants did not view individual agency and genetic determinism as mutually exclusive; rather, the relationship crucially depended on how genetic information was framed and delivered. Tom Goodnight has pointed out the layers that advocacy adds to agency (Goodnight, 2009). And Leah Ceccarelli presented several cases in which advocacy worked at cross purposes with the agency of citizens impacted by AIDs, climate change, and access to science education (Ceccarelli, 2011).

»Untangling the complexities detailed by these researchers is an exigent task with real consequences, as we witnessed in the unfolding of the L’Aquila crisis. Being able to craft better communication about climate change policy, or knowing how to deliberate genetic engineering policies—these civic abilities crucially depend on the questions of who has a right to speak on those issues, and how those agents can best be heard. But answering those key questions also requires updating our understanding of rhetorical agency in a high-tech, media-saturated, world-risk context.

»Accordingly, we convened at the National Communication Association’s 2015 meeting a preconference symposium on the issue of agency in science communication. The Association for the Rhetoric of Science, Technology, and Medicine (ARSTM) sponsored the symposium, at which peer-reviewed panels of junior and senior scholars presented their current research. From these presentations organizers gleaned four topoi around which the inquiry appeared to circulate: automation, biopolitics, risk, and publics. In the afternoon, discussion groups coalesced around these topoi and produced the following statements of terms, problems, and questions that we believe must be addressed in the next five years to promote and support equitable agency in science communication.

»The symposium was convened in honor of the retirement of Carolyn R. Miller, who has, perhaps more than any other scholar, helped to call the attention of her STEM rhetoric and communication colleagues to the exigent problem of agency. Fittingly, therefore, this manifesto concludes with a response from Miller, in which she suggests the Great Chain of Being as a metaphor that may help us better appreciate the interlocked, organic complexity of rhetorical agency in STEM communication crises.



»AUTOMATION

»In the past two decades, complex models and computerized systems have become increasingly influential in our lives in areas such as economic decision-making, weather forecasting, and community planning. However, the processes and judgments built into these automated systems are not transparent.

»Rhetoricians of science and technology interested in how strategic choices shape understanding and action are uniquely positioned to address the questions of automation and agency that arise from the newest phase of automation. In deliberations on this subject at ARSTM’s 2105 preconference, we considered two directions of inquiry—critical and methodological—that might guide further scholarly development of these subjects. A critical program of inquiry would investigate the ways in which arguers enact agency in relation to automation. Carolyn R. Miller explains and thus demonstrates how automation mediates agency and how agency is mutually attributed in the interplay of rhetor and audience (Miller, 2007). James Wynn has investigated how nonexpert citizen groups have used Internet-connected devices to measure noise pollution and radiation to gain agency in arguments about risk (Wynn, 2016; see also Kelly and Miller, 2016). Jacob Rawlins and Greg Wilson have also looked at how interactive data displays constrain and enable the rhetorical agency of users (Rawlins and Wilson, 2015). Additionally, Ian Bogost has shown how game designers shape the actions and attitudes of players through design choices (Bogost, 2007).

»Despite these efforts to critically explore agency and automation, a number of topics still deserve attention. For example, scholars have yet to substantively investigate how choices of and assumptions in mathematical algorithms impact the outputs and the interpretation of outputs in automated systems. Cases in point are algorithms that calculate global temperature measurements and drive search engines. These systems significantly impact public arguments about privacy and security, and raise issues about disparities between public and technical agents (Galloway, 2004; Ingraham, 2014; Roundtree, 2013).

»Our working group also recognized the capacity of automation to invent and support new methods for analysis. Rhetorical scholars have already begun developing machine-assisted projects to identify figures in argument and assess affect in discourse (Kaufer and Ishizaki, 2012; Ridolfo and Hart-Davidson, 2015). As we begin to use automated analytic methods, safeguards need to be developed to ensure the transparency of data and to clarify assumptions inherent in the methods. Mixed-methods approaches pairing automated methods with more traditional rhetorical analyses can likely help expose such inherent assumptions and subjectivities; methodological disclosure and transparency are essential for training the next generation of scholars.



»BODIES, EMBODIMENT, AND BIOPOLITICS

»Although our group initially formed to discuss the relationship between agency and biopolitics, the conversation required us to expand our theme to bodies, embodiment, and biopolitics. These terms not only accommodated key points of difference between the theoretical orientations of the bodies participating in the ARSTM preconference; they also reflected inherent tensions between the theoretical touchstones that have inspired inquiry in rhetorical studies of science, technology, and medicine.

»To be sure, scholars have long contested what “counts” as a body (Haraway, 1991). Increasingly at the heart of this question is the evolving definition of “materiality” as mediating the relationship between bodies and agency. A key theoretical incommensurability exists between a perspective that partially locates agency in the relational capacity of sensing and feeling humans; a perspective that construes human and nonhuman bodies as actants in an institutional network; a perspective that places a body “with” agency as an effect of a larger biopolitical regime; and a perspective that defines agency as provisional and radically relational arrangement between objects (Condit, 2013; Latour, 2005; Foucault, 2010; Keränen, 2007; Foley, 2010; Barad, 2007).

»Notably, several participants in our symposium identified rhetorical studies’ anthropocentric tendency as ignoring the agency of animal and other non-human, non-linguistic entities (Bennett, 2010). While there were disagreements in some of our basic operational definitions of bodies and agency, a number of critical terms productively tethered the disparate theoretical traditions implicit in our discussion. The questions of agency, bodies, embodiment, and biopolitics have been perennially connected to rhetorical concepts of attributive voice (and voicelessness); collective and distributed subjectivity; and affect (Miller, 2007; Foley, 2010; Deleuze, 1980/1987; Massumi, 2002).

»As we meditated upon a necessary and just trajectory for the next five years, we recognized the importance of addressing why we insist upon returning to bodies as a theoretical site of invention. How will theories of agency change based on technologies that trouble the boundaries of bodies and embodiment? How might sensory perception constrain and enable rhetorical action within imminent spatio-temporal contexts? Participants left hopeful that agency can remain a shared problematic as our entanglement with bodies becomes increasingly diverse.



»PUBLICS

»Rhetoric has traditionally been understood to maintain a humanistic conception of agency that can mistake an individual speaker as “the point of origin rather than a point of articulation” for persuasive acts (Gaonkar, 1993, 263). The ideal of a public sphere, with its powerfully constraining structural effects, can correct origin myths about individual rhetorical agency (Goodnight, 2012; Habermas, 1989). Indeed, Carolyn Miller reminds us to gauge the contribution of context and community to every rhetorical action (Miller, 1993a, b; 1994). But the interaction of publics and agency is complex (Miller, 2005).

»Our group was led to formulate three key questions about public agency in science communication: First, how do we deal with epistemological differences between experts and lay publics? The “deficit model” of public understanding of science has itself proven deficient (Hart and Nisbet, 2012). Citizen science is frequently touted as an alternative model, but these projects are still almost entirely controlled by scientists themselves (Bonney, Phillips, Ballard, and Enck, 2016). So, the search for a rhetorical model of the public understanding of science must continue (Goodnight, 2005).

»Second, how do we cope with denialism, manufactured controversies, and other self-interested challenges to scientific authority in our theories of publics and of agency (Ceccarelli, 2011; Mooney, 2005)? Understanding these encounters requires parsing out the ways in which expertise and lay knowledge are articulated and then validated or invalidated by authorities (Katz and Miller, 1996; White, 2008). But some rhetoricians feel compelled to go further, to assist in the public demarcation of science from pseudoscience and other problematic knowledge domains. This demarcation can be understood as a fundamentally rhetorical process (Taylor, 1996). It can be read as hostile to civic deliberation or as hostile to science (Fuller, 2013; Gross, Levitt, and Lewis 1996). A fundamental question for rhetoricians is thus their role in mediating public arguments about science.

»Finally, how do we ensure substantive public engagement and participation in science-based policy discourse? This may require a remodeling of the public sphere as a “discursive realm in which individuals and groups may transcend their private concerns to interact freely in ways conducive to forming a common sense of reality in order to highlight the multiplicity of public spheres and the value of dissensus in establishing group identity and solidarity within a broader public (Hauser, 1987, 438; Fraser, 1990; Phillips, 1996).

»High-level problems in the theory of publics need not be solved before answers to these questions can be formulated. For example, as Miller observes, genres instantiate the values of the publics that employ them and thus can serve as productive sites for investigation and intervention (Miller, 1994, 68). We noted a need, however, to engage scholars outside the orbit of rhetoric of science to make progress in solving the problem of public agency. Scholars from fields including public relations and critical theory have recently attempted to initiate just such a conversation (Heath, Waymer, and Palenchar, 2013; Asen, 2015). Sociology, anthropology, and philosophy also conceptualize publics in ways that may help rhetoricians. Finally, integrating rhetorical criticism with “big data” methods may help both augment our capacity for imagining publics and complicate our definitions of them—thereby revising our approaches to agency in public deliberation over science.



»RISK AND UNCERTAINTY

»Building on nearly two decades of scholarship, risk continues to be an arena in which scholars in RSTM productively investigate the concept of agency (Beck, 1999). For rhetoricians, a fundamental problem in risk deliberation is an over-reliance on technocratic reasoning, which fails to recognize broader forms of expertise and decision-making. Whereas other disciplines have construed risk within frameworks that reduce complexity and limit deliberative performance (e.g., risk assessment, decision theory), rhetorical scholars have increasingly embraced the indeterminacy, contingency, and precarity inherent in the concept of risk (Walsh and Walker, 2016).

»In this way, the rhetorical scholarship on risk can be usefully distinguished by treatments of uncertainty that expand rather than restrict possibilities for creative, just, and participatory forms of agency. Early studies applied rhetorical analysis to reveal the limitations of traditional risk discourses; more recent work has revealed the ways in which boundary work around risk and uncertainty both enables and disables lay agency (Miller, 2003; Danisch, 2010; Paroske, 2009; Sauer, 2003; Scott, 2006).

»Gaining further precision and consistency in the rhetorical effects of “managing uncertainty” is a productive area of inquiry in reclaiming rhetorical agency, particularly when uncertainties are viewed as inventive performances both facilitated and constrained by the sites and events of risk (Miller, 2007). To this end, we might consider how to leverage rhetorics of risk and uncertainty to expand the reach of rhetorical research. How could rhetorical agency be harnessed to help inform innovative policy forums, civic participation models, or public-facing communication through well-designed usability documentation or interactive media? Answers to these questions can help manage uncertainties in risk so that rhetoric becomes fundamental in expanding the possibilities for public deliberation and decision-making.



»RESPONSE FROM CAROLYN R. MILLER

»“Agency” has become one of those conceptual boundary objects that shape-shifts its way across conversations, both adaptively plastic and robustly identifiable, enabling synergy among disciplinary social worlds and producing definitional polysemy. In the presentations and discussions at the 2015 Association of Rhetoric, Science, Technology, and Medicine (ARSTM) meeting, we heard agency associated with matters of trust, responsibility, expertise, authority, guilt, duty, ethos—and at each turn it looked different and participated in a different conversation.

»Agency raised many issues for us—theoretical, practical, and social. Theoretical: Is agency a capacity or an effect, a possession or an attribution? Is it associated with the human only or also with the non-human? Is agency a symbolic or material force? Social: in what ways is agency individual, collective, distributed? Can we delegate agency? For example, in working with big data and quantitative analysis, what happens to the agency of the researcher? Practical: How do we locate, identify, and cultivate agency—within ourselves, within others? How do we identify and take on the social roles with which agency operates? What, for example, is the role-agency of scientists, citizen-scientists, scientists-as-citizens, rhetorical critics? Finally, we might ask whether rhetorical agency is distinctive or different from other forms of agency. Does any social role necessarily carry with it some form of rhetorical agency? Is rhetoric a prerequisite for agency as a scientist or as a citizen? Does rhetorical power itself create the possibility of social agency? As scientific research, technological development, health and safety risks, and policy-making become automated and globalized, understanding agency—and with it the possibilities of action— become ever more urgent.

»A visual epitome of many of these issues is the Neoplatonic Great Chain of Being, or scala naturae (“ladder of nature,” Figure 1), which orders all existence in a fixed hierarchy, with God at the top of the chain and successive levels of angels, humans in their various ranks, wild and domestic animals, plants, minerals and metals, and the underworld at the very bottom. This image brings before our eyes questions about the location and distribution of agency, the sources of authority, and the possibility of rhetoric (though the answers it offers likely differ from those we postmoderns would favor).»





General Rules for Language (required) to Citing Conference Papers Vancouver Style



Give the language of publication of the paper if not English.

Follow the language name with a period.


Según:

Citing Medicine: The NLM Style Guide for Authors, Editors, and Publishers [Internet]. 2nd edition. Chapter 3: Conference Publications


Related:

General Rules for Language (required) to Citing Conference Papers Vancouver Style

Example Entries for Language (required) to Citing Conference Papers Vancouver Style






mayo 24, 2017

Segunda edición en Madrid del foro sobre transformación tecnológica Digital Business World Congress DES2017



https://www.des-madrid.com/







DES Show. Technology has changed the business world forever

«Companies now face a myriad of challenges and opportunities that have come in the wake of the digital revolution. Sectors as diverse as agriculture, health, banking, industry, retail and tourism all suffer the effects of this global trend. Nevertheless, new business models have been constantly emergining thanks to innovation.

»Digital transformation is the path that any company and public institution wishing to survive in today’s world must follow.

»Every day thousands of technological solutions appear in all types of industries in response to the needs of SMEs and large corporations. In its growth plans for 2020, the EU included a program of technological momentum as a means of improving the competitiveness of companies, and it created the “Digital Agenda” as an acceleration plan to create unified platforms for its member countries within the area of IT.

»However, the speed with which technology has democratised domestic life has not been reflected in the business world. New business models created by start-ups and technology companies have appeared and they have gained a significant market share among companies that are based on traditional models.

»Accordingly, IT departments have become the focus of this strategy in the business world. They are leading the transition from the current obsolete and expensive management models and infrastructures and becoming real innovation catalysts in the process.

»The main goal is to offer solutions for different business areas, not just to help improve the competitiveness of companies but also to help promote this transformation while ensuring speed and safety.

»At the same time, CMOs find themselves overwhelmed by the presence of consumers who are increasingly techsavvy and dynamic, and they have started to introduce digital marketing strategies to help keep up with the pace of the current market and to make sure they do not get left behind.

»The Digital Enterprise Show is aimed at CEOs, CIOs, CMOs and HR departments, and together with the most innovative cutting-edge technology companies, they are invited to meet the most innovative products and solutions as well as the skills required to help European SMEs and large corporations join the digital transformation.

»This is a global platform that allows attendees to learn, experience, meet, compare and buy the most advanced solutions. It is a must-attend event for any business leaders who are ready to face up to the challenge of digitally transforming their businesses and becoming part of the new digital economy, because otherwise they will find themselves isolated from the market and left behind.»








«A holistic sociolinguistic perspective on the grammarians and ouisme in the phonetic history of French»



Kormi Anipa
«A holistic sociolinguistic perspective on the grammarians and ouisme in the phonetic history of French»

Revue Roumaine de Linguistique, vol LXI, n.º 4 (Octobre–Décembre 2016)

Revue Roumaine de Linguistique | Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan - Al. Rosetti” | Bucureşti | RUMANIA


Extracto de apartados en páginas 335, 336-337 y 352-357 de la publicación en PDF. Véanse las referencias y notas en la publicación original del texto.




«ABSTRACT

»This study investigates early-modern grammarians of French and their accounts of an intriguing and famous phenomenon called ‘ouisme’. The research targets a gap in the field, as ‘ouisme’ has remained, paradoxically, little investigated. Drawing on sociolinguistic principles, the evidence base for the phenomenon is expanded, by treating the grammarians as legitimate subjects of study; scrutiny of their sociolinguistic attitude and behaviour is made an integral part of the explanation and analysis of ‘ouisme’, a vibrant variant of a linguistic variable, whose usage is examined in a complex social context. The results are rewarding, in two main respects: on the one hand, a completely new understanding of the phenomenon, its usage and the terminology employed to characterize it; on the other hand, the methodology of focusing on the grammarians’ testimonies and sociolinguistic attitude and behaviour provides a potential template for future work on historical features of French and other languages.



»KEYWORDS: ouisme, grammarians, French, historical sociolinguistics, descriptivism, prescriptivism, proscriptivism, sociolinguistic behaviour, linguistic variation.



»THE PHENOMENON

»Attribute d to Tabourot (1587), oüisme was, apparently, a pejorative term applied to the use of ou, in place of o, in a number of French words, such as amour, as soupir, beaucoup, Bourdeaux, chouse, goudron, Roume. There has been absolute unanimity amongst modern historians of the language that the spelling ou was pronounced [u], during the 16th and 17th centuries (see, for example, Brunot 1906, 1947; Rosset 1911; Dauzat 1930; Fouché 1956; Pope 1934; Holder 1970; Ayres– Bennett 1987, 1990, 1996, 2004, 2011; Lodge 1993, 2004; Posner 1997; Fournier 2007; Boudreau 2009; Cichocki and Beaulieu 2010; Keating 2011). A closer examination of the feature indicates, however, that modern understanding of the term might not be entirely correct. It becomes necessary to investigate whether ou in Tabourot’s ‘ouysme’ was based on a different pronunciation and, if so, whether we could be dealing with a misnomer and its implications for an aspect of the history of French.



»CONCLUDING REMARKS

»This research has transcended, by a fair margin, the frontiers of traditional practice in the field, not only in the approach adopted (who the grammarians were, what they represented and should represent, and the nature and usage of oüisme, as a linguistic feature), but also in the results obtained. Launched from established insights of (historical) sociolinguistics, and based on close examination of the implicatures of the grammarians’ accounts, the subject of oüisme has been holistically studied, from the perspective of applied macro-sociolinguistics (i.e., the social embedding of attitudes and behaviours towards language variation and variants of linguistic variables, moral and aesthetic judgements, the ideology of standard, standardization processes) and of applied micro-sociolinguistics (i.e., oüisme as a variant of a linguistic variable, the status of the variants in question, evidence for inter-personal variation in the usage of those variants, evidence for intra-personal variation, the eventual net effects on the language).

»Sociolinguistic attitudes and behaviours of the grammarians of French have been placed under the microscope (individually and collectively). The grammarians of French have been appropriately treated not only as informants, but as legitimate subjects of study and not as authorities on spoken French of their day. And the nature of oüisme has been seriously re-examined, beyond the existing boundaries of their treatment. The overall results are significant. On the one hand, the grammarians did not only proscribe oüisme and prescribe another variant in its place, but they also objectively described it. We have the unique benefit of eye witnesses’ accounts of what really was happening on the ground, in terms of actual usage. On the other hand, it has emerged that the grammarians left behind, in their accounts, a deep footprint of their sociolinguistic behaviours about oüisme, recording (sometimes inadvertently) how variation in usage of the feature permeated French society, diatopically, diastratically, inter-personally, intra-personally, and even diachronically and diaphasically.

»It is equally worthwhile noting that the fact that variation in the variable in question persisted in speech for so long is a sociolinguistic fact. Saussure (1972 [1915]: 109) acknowledged this sociolinguistic reality, reiterating and emphasizing it in his linguistic thought: “Ce qui domine dans toute altération, c’est la persistance de la matière ancienne; l’infidélité au passé n’est que relative. Voilà pourquoi le principe d’altération se fonde sur le principe de continuité”.

»This research has also discovered that the so–called ‘querelle des ouistes contre les non-ouistes’ was far from reality, because, upon closer examination, there never was a dividing line between advocates of the two perceived rival camps (see Pope 1934: 211). On the contrary, the so-called non-oüistes were equally oüistes; and the so-called oüistes, such as Meigret, were equally non-oüistes. Even more intriguing is the fact that, whilst the name (and region) of the perceived archetypal non-oüiste Tabourot was oüisme induced (i.e., Tabourot< Taborot), conversely, the name of the perceived archetypal oüiste Meigret, the ‘champion de l’ouisme’, as Fournier (2007: 95) has characterized him, was non-oüisme induced (i.e., Loys > Louis).

»Apart from just one brief indication of self-awareness, the grammarians, so much engrossed in disparaging others’ speech habits, seemed to have been oblivious of their own usage of ou. They were almost entirely unaware of the fact that everyone is inescapably caught up in a ‘tug-of-war of linguistic variability’ (Anipa 2001), or that ‘each individual is a battle-field for conflicting linguistic types and habits’ (Martinet 1953). In other words, they were victims of ‘a combination of other perception and self-deception’ (Labov 1966: 471). The brief indication of self-awareness, on the part of the grammarians, was an instance, when Tabourot, having just prescribed oüisme, through the back door (“Quelques-vns riment avec les mots en ouse, ostant l’u, et disent Tholose, espose, et tout le contraire des ouystes” ‒ 1587, in Thurot 1881: 245), and realized his selfcontradiction, went into a defensive mode, with a circular argument that, by prescribing oüisme, he did not intend to become an oüiste: “non pas que ie vueille deuenir ouyste, mais parce que nos poetes françois tout au contraire rendent ou en o”) (ibid., p. 250).

»Similar evidence has been unearthed for Vaugelas, when he, on different occasions, implied ‘yes’ and ‘no’ and ‘yes’ to oüisme. There is nothing linguistically bad or unusual or strange about such lack of consistency on the part of the grammarians, because “[i]n linguistic matters consistency (so-called) means inaccuracy” (Jones 1917: x). This means that the grammarians’ inconsistent accounts are more accurate than our expectations of consistency in their judgements of oüisme. That being the case, the wide-ranging discrepancies between Vaugelas’s manuscript and his published Remarques (as duly reported by Ayres-Bennett 1987) should be viewed as a manifestation of his internal linguistic tug-of-war. A focused, micro-study of Vaugelas’s inconsistencies (in the metalanguage of his manuscript and definitive Remarques) could be an important contribution to the field.

»In their bid to impose an imagined usage of a vaguely defined privileged elite (see Ayres–Bennett 1987) on society, the grammarians had no other choice, but to make a range of what Haugen called embarrassing decisions (see section 4.2, above) and pronouncements. One of those can be seen in Trévoux’s prescription of oüisme, in the word form Bourdeaux /bou–/ (see section 4.3, above), despite acknowledging that the natives of Bordeaux, themselves, pronounced the name of their city without oüisme /bo–/.The mere weirdness of someone arguing that the natives of a place do not pronounce the name of their own community properly is self-evident.

»Of most interest is the fact that the grammarians have been very influential on modern historians of languages. The challenge is that of resisting successfully the ideological influence of early-modern grammarians, because “[u]nsurprisingly, there have been discernible effects of their views on scholars of later generations, who have been influential in their turn” (Milroy 2002:13). That formidable challenge has been successfully resisted in this investigation.

»Scrutiny of oüisme has ascertained that the term, as has been known and employed in modern French, is a misnomer and that it resulted from a misconstruction of Tabourot’s label. Specifically, the problem was first generated by the received knowledge that the Medieval /ou/ monophthongized early, by the end of the 14th century (see Brunot 1905; Pope 1934), and exacerbated by the lack of diaeresis on the u of Tabourot’s ‘ouysme’ / ‘ouyste’ / ‘ouyster’. Consequently, it transpires from the evidence presented, that what the so–called oüistes and non– oüistes argued over were variant pronunciations /o/ versus /ou/, and not /o/ versus /u/.

»Equally interesting is the observation by Rosset (1911: 67–68) that ‘jamais ou ne remplace o’ in words containing eau and iau, even in the Agréables conferences. Although, surprisingly, he did not provide any thoughts as to the possible reasons for what he had observed, this is an important piece of information. To begin with, an obvious, but necessary, disambiguation: the Agréables conférences were politically-motivated writings, produced by welleducated intellectuals, and not by the low-class people, whose speech habits the authors purported to mimic. In linguistic terms, therefore, every word in those writings should be attributed to the authors, not to the characters in the stories, and should be appreciated as part of the linguistic repertoires of those intellectuals29. With that in mind, it should be appreciated that the authors of the Agréables conferences were aware that ou could not alternate with eau and iau. And there is a viable linguistic explanation for that, which is that eau / iau had not yet monophthongized into /o/, to have been associated with /ou/.

»Because of that, it was beyond the wildest imagination of speakers of French–however low their social class or status–to have identified eau and iau with /o/. In other words, it would have been scandalous on the part of the authors of the Agréables conferences to have attempted to introduce instances of alternation between ou and eau / iau, as in bou* (for beau, biau), Poirou* (for poireau), or morçou* (for morciaux), since those authors were aware that the readership of their works (the upper classes, in the main, rather than the lower classes) would have found such inventions absolutely ludicrous, not without consequences for the reception of their writings.

»It appears that early scholarship on the history of French, including Rosset’s work, was too firmly anchored in modern French pronunciation to have contemplated an explanation for the reason why ou never alternated with eau / iau. Thurot (1881: 281), for his part, explicitly stated that, in the 16th century, eau was pronounced as a triphthong. In his effort to reinvent oüisme as a typically low– class feature, Rosset leaned rather heavily on the Mazarinades as the archetypal source of the feature.

»As recapitulated in these concluding remarks, this research has made several discoveries, including the fact that the correct pronunciation of Tabourot’s labelshould be [owism], based on a diphthong /ou/, and not [wism], based on a monophthong /u/. This calls for the term to be spelt differently, as oüisme (with a diaeresis on u), in order to reflect that fact; the grammarians were absolutely clear about that, making ‘ouisme’, as known and used in modern times, a (costly) misnomer. Balzac’s observation about widespread oüismeis an important indicator, in that respect. The notion of ‘ouistes’ and ‘non-ouistes’ is not accurate either, since every so-called ‘ouiste’ was, at the same time, a ‘non-ouiste’, and vice versa.

»And, rather than being authorities on how French should be spoken, the grammarians were an integral part of the vast speech community and, by being intrepid enough to have put their heads above the parapet, exhibited a wide range of sociolinguistic attitudes and behaviours in their accounts. This is a special portal of essential information and clues to be harvested towards enhancing research in the field. Considered together, their accounts unequivocally tell a different story of oüisme in early-modern French from that of traditional histories: no ‘ouïsme’ [wism], but widespread oüisme [owism], across the full spectrum of speakers of French.

»All in all, if the notion of ‘observer nettement les faits’, from Brunot’s (1906: 251) “les grammairiens du temps, emportés par leurs passions et leurs querelles, ne sont pas arrivés à observer nettement les faits”, is scientifically applied, then, the grammarians did just that (both individually and collectively). They did so by having observed and reported the rather messy facts on the ground: pervasive pronunciation, across the entirety of France (as stated by Balzac), of the diphthong /ou/, alongside its monophthong counterpart /o, ɔ/, in addition to sometimes conflictive and far from unidirectional attitudes of speakers towards not just one, but both, variants of the variable. Objective facts do not necessarily have to be pretty. What remain to be accomplished by historians of the French langauge are the exploiting and processing the rich mine of eye-witness accounts.

»It is gratifying that the grammarians, by the very nature of their operations, experienced no inhibition, when they carried out their discussions and recorded their observations. This is because they could not have contemplated the possibility of their accounts ever being scrutinized by sociolinguists, many centuries after them.

»That renders their records even more special, comparable to the recording of speakers without their knowledge, obviously, ethically unacceptable in present–day practice, but, none the less, the ideal authentic language use and linguistic behaviour per se. The broad-based, historical macro-cum-micro-sociolinguistic methodology employed in this study could be a useful template for future studies towards achieving that goal of harnessing systematically the treasure trove of eye-witness testimonies ‒ the grammarians’ ‘lumière directe’, in Thurot’s words – toward simproving our knowledge of sociolinguistic facts in the past.»





símbolo



Academia Española de la Lengua
Diccionario panhispánico de dudas
«Artículos temáticos»
s.v. símbolo




símbolo



1. Los símbolos son abreviaciones de carácter científico-técnico y están constituidos por letras o por signos no alfabetizables. En general, son fijados convencionalmente por instituciones de normalización y poseen validez internacional. No obstante, hay símbolos de uso tradicional que no han sido fijados por las instituciones de normalización, cuya validez se restringe muchas veces a ámbitos geográficos limitados; es el caso, por ejemplo, del símbolo O (Oeste), usado en el ámbito hispánico, y que, en el sistema internacional, es W (del ingl. West). Los símbolos más comunes son los referidos a unidades de medida (m, kg, lx), elementos químicos (Ag, C, Fe), operaciones y conceptos matemáticos (+, ¬, %), monedas ($, £, ¥, €, CLP) y puntos cardinales (N, S, SE). También se utilizan símbolos para denominar abreviadamente los libros de la Biblia: Gn (Génesis), Ex (Éxodo), Lv (Levítico). Para consultar la lista de los principales símbolos alfabetizables, → APÉNDICE 3. Para consultar la lista de los principales símbolos y signos no alfabetizables, → APÉNDICE 4.



2. Diferencia con las abreviaturas. Los símbolos constituidos por letras son semejantes a las abreviaturas, pero se distinguen de ellas en los aspectos siguientes:

a) Se escriben siempre sin punto: cg por centigramo, N por Norte, He por helio.

b) No llevan nunca tilde, aunque mantengan la letra que la lleva en la palabra que representan: a (y no á) por área y ha (y no há) por hectárea.

c) No varían de forma en plural: 25 km por veinticinco kilómetros, 2 C por dos carbonos.



3. Formación. Suelen formarse con la primera letra de la palabra que representan: N por Norte, H por hidrógeno, K por el lat. cient. kalium (‘potasio’); o con la primera letra de cada uno de los formantes, en el caso de las unidades de medida constituidas por un prefijo y una unidad simple: kg por kilogramo, cm por centímetro. En algunos casos, para evitar la confusión con otro símbolo, se añade a la inicial una segunda letra: Fe por el lat. ferrum (‘hierro’), para evitar su confusión con la F de flúor.



4. Mayúsculas y minúsculas. Los símbolos de los puntos cardinales se escriben siempre con mayúscula, aunque estén constituidos por dos letras: N, SE. Los de los elementos químicos se escriben con una sola letra mayúscula: C, O; o, si están constituidos por dos letras, con una combinación de mayúscula y minúscula: Ag, Fe. Los de las unidades de medida se escriben normalmente con minúscula (g, dm, ha), salvo los de aquellas unidades que tienen su origen en nombres propios de persona, que se escriben con mayúscula: N por newton (de Isaac Newton), W por vatio (de Jacobo Watt); o los de aquellas que incorporan prefijos para formar múltiplos (unidades superiores a la establecida como referencia), ya que los símbolos de estos prefijos, con la excepción de kilo- (k-), hecto- (h-) y deca- (da-), se escriben con mayúscula: M- (mega-), G- (giga-), T- (tera-), etc.; por el contrario, los símbolos de los prefijos utilizados para formar submúltiplos (unidades inferiores a la establecida como referencia) se escriben siempre con minúscula: d- (deci-), c- (centi-), m- (mili-), etc. Por último, los símbolos de las unidades monetarias, cuando están constituidos por letras, se escriben con todos sus componentes en mayúscula: ARP, símbolo del peso argentino; ECS, símbolo del sucre ecuatoriano.



5. Situación respecto de la cifra a la que acompañan

a) Se escriben normalmente pospuestos y dejando un blanco de separación: 18 $, 4 km, 125 m2, 4 H. Se exceptúan el símbolo del porcentaje y el de los grados, que se escriben pegados a la cifra a la que acompañan: 25%, 12º. Los grados de temperatura tienen una ortografía diversa, según que aparezca o no especificada la escala en que se miden; así, se escribirá 12º, pero 12 ºC por doce grados Celsius.

b) Para las monedas, el uso en España prefiere la escritura pospuesta y con blanco de separación, como es normal en el resto de los símbolos: 3 £, 50 $; en cambio, en América, por influjo anglosajón, los símbolos monetarios, cuando no son letras, suelen aparecer antepuestos y sin blanco de separación: £3, $50. Hay que tener siempre cuidado de no separar en renglones diferentes la cifra y el símbolo que la acompaña (3 / $).



6. Lectura. Cuando se lee un símbolo, ha de desarrollarse toda la palabra representada, salvo que esté integrado en una fórmula química o matemática, en que lo normal es el deletreo: H2O [áche-dós-ó], 2πr ([dós-pí-érre]).






Specific Rules #4 for Location (Pagination) (required) to Citing Conference Papers Vancouver Style: No numbers appear on the pages of the paper



If a paper has no page numbers, give the total number of pages of the paper, placed in square brackets, such as [5 p.].


Según:

Citing Medicine: The NLM Style Guide for Authors, Editors, and Publishers [Internet]. 2nd edition. Chapter 3: Conference Publications


Related:

General Rules for Location (Pagination) (required) to Citing Conference Papers Vancouver Style

Specific Rules #1 for Location (Pagination) (required) to Citing Conference Papers Vancouver Style: Roman numerals used as page numbers

Specific Rules #2 for Location (Pagination) (required) to Citing Conference Papers Vancouver Style: Discontinuous page numbers

Specific Rules #3 for Location (Pagination) (required) to Citing Conference Papers Vancouver Style: Text, such as a discussion, follows the paper

Specific Rules #4 for Location (Pagination) (required) to Citing Conference Papers Vancouver Style: No numbers appear on the pages of the paper

Example Entries for Location (Pagination) (required) to Citing Conference Papers Vancouver Style