noviembre 23, 2017

Specific Rules #2 for Report Title (required) to Citing Entire Reports Vancouver Style: Titles in more than one language



If a report is written in several languages:

Give the title in the first language found on the title page.

List all languages of publication after the pagination and any report, contract, or grant numbers.

Separate the languages by a comma and a space.

End the list of languages with a period.

Example:

Eidgenossische Volkszahlung 1990: die Wohnbevolkerung der Gemeinden. Bern (Switzerland): Bundesamt fur Statistik; 1993. 154 p. German, French, Italian.


If a report is presented in two or more equal languages, as often occurs in Canadian publications:

Give all titles in the order they are given in the text, with an equals sign between them.

List all languages after the pagination and any report, contract, or grant numbers.

Separate the languages by a comma and a space.

End the list of languages with a period.

Examples:

Biotechnology and the health of Canadians: a report from the Canadian Biotechnology Advisory Committee on biotechnology and health innovations; opportunities, challenges, and public policy = Biotechnologie et la sante des Canadiens: rapport du Comite consultatif canadien de la biotechnologie sur la biotechnologie et l'innovation dans le domaine de la sante; aspects prometteurs, de′fis et politique publique. Ottawa (ON): Canadian Biotechnology Advisory Committee; 2004 Dec. 181 p. English, French.

Euler M. Genitale Verstummelung von Madchen und Frauen: Situationsbericht aus dem Sudan = Female genital mutilation: a report on the present situation in Sudan = Mutilations sexuelles chez les fillettes et les femmes: rapport sur l'etat de la situation au Soudan. Aachen (Germany): Missio Aachen; 2002. 60 p. German, English, French.


If none of the languages is English, follow the titles with a translation whenever possible. Place the translation in square brackets.

Eidgenossische Volkszahlung 1990: die Wohnbevolkerung der Gemeinden [Federal population census 1990: the population of communities]. Bern (Switzerland): Bundesamt fur Statistik; 1993. 154 p. German, French, Italian.

Mesle F, Shkol'nikov V, Hertrich V, Vallin J. Tendances recentes de la mortalite par cause en Russie 1965-1994 = Sovremennye tendentsii smertnosti po prichinam smerti v Rossii 1965-1994 [Recent trends in mortality by cause in Russia, 1965-1994]. Paris: Institut National d'Etudes Demographiques; 1996. 140 p. French, Russian.



Según:

Citing Medicine: The NLM Style Guide for Authors, Editors, and Publishers [Internet]. 2nd edition. Chapter 4: Scientific and Technical Reports


Related:

General Rules for Report Title (required) to Citing Entire Reports Vancouver Style

Specific Rules #1: Titles not in English

Specific Rules #2: Titles in more than one language

Specific Rules #3: Titles containing a Greek letter, chemical formula, or another special character

Examples for Report Title (required) to Citing Entire Reports Vancouver Style






No hay comentarios:

Publicar un comentario