Translate into English names for parts, such as a table, figure, graph, or appendix.
Follow the name of the part with any accompanying letter or number.
Follow the name and number or letter with a comma and the translated title of the part.
Place all part information in square brackets.
End with a semicolon and the location (pagination).
Examples:
Hof H. [Candida, aspergillus and company. Pathogenic fungi]. Pharm Unserer Zeit. 2003;32(2):96-103. [Figure 2, Effect of AFL-B1]; p. 97. German.
Balogou AA, Grunitzky EK, Kpade C, Belo M. [Non-traumatic paraplegia at the campus teaching hospital of Lome. Report of 243 cases]. Tunis Med. 2002 Jan;80(1):33-6. [Table 2, Etiology]; p. 35. French.
Whenever possible, place the name in the original language or a romanized form before the translation.
Hof H. Candida, Aspergillus und Co., Pathogene Pilze [Candida, aspergillus and company. Pathogenic fungi]. Pharm Unserer Zeit. 2003;32(2):96-103. Abb.2, Wirkung von AFL-B1 [Figure 2, Effect of AFL-B1]; p. 97. German.
Balogou AA, Grunitzky EK, Kpade C, Belo M. Les paraplegies non traumatiques au CHU Campus de Lome a propos de 243 cas [Non-traumatic paraplegia at the campus teaching hospital of Lome. Report of 243 cases]. Tunis Med. 2002 Jan;80(1):33-6. Tableau 2, Les etiologies [Table 2, Etiology]; p. 35. French.
To help identify parts in other languages, see the following examples:
Language | Table | Figure | Appendix | Section |
French | Tableau | Figure | Appendice | Section |
German | Tabelle | Abbildung | Anhang | Sektion |
Figur | Appendix | Abteilung | ||
Zusatz | ||||
Italian | Tabella | Figura | Appendice | Parte |
Sezione | ||||
Russian | Tablitsa | Risunok | Prilozenie | Sekcija |
Otdel | ||||
Otdelenie | ||||
Spanish | Tabla | Figura | Apendice | Seccion |
Parte |
Según:
Citing Medicine: The NLM Style Guide for Authors, Editors, and Publishers [Internet]. 2nd edition. Chapter 1: Journals
Related:
General Rules for Name and Number/Letter (required) of Part for Parts of Journal Articles Vancouver Style
Specific Rules #1 for Name and Number/Letter (required) of Part for Parts of Journal Articles Vancouver Style: Non-English names for parts
Specific Rules #2 for Name and Number/Letter of Part for Parts of Journal Articles Vancouver Style: No letter or number follows the name
Specific Rules #3 for Name and Number/Letter of Part for Parts of Journal Articles Vancouver Style: No name appears
Examples for Name and Number/Letter (required) of Part for Parts of Journal Articles Vancouver Style
No hay comentarios:
Publicar un comentario